赠子仪张博士还南京胄监翻译及注释

新除博士南京去,一骑迢迢发蓟城。久别未忘乡里意,相逢不尽故人情。

译文:身经沙场百战铁甲已破碎,城池南面被敌人重重包围。

注释:沙场:胡三省《通鉴注》:“唐人谓沙漠之地为沙场。"碎铁衣:指身穿的盔甲都支离破碎。

夕阳红树孤帆影,野水寒云落雁声。职教成均知不忝,深期作育赞皇明。

译文:突进营垒,射杀呼延大将,独自率领残兵千骑而归。

注释:呼延:呼延,是匈奴四姓贵族之一,这里指敌军的一员悍将。