维心方刊正三国史某以精笔遗之蒙饷大篇为谢气格浑然三复感叹漫依元韵奉和芜陋增愧翻译及注释

诸豪雄誇剑芒铦,毛锥敛避收馀尖。椟间黯黮渴铜雀,案上爬沙枯玉蟾。

译文:梨花自然比白雪艳丽,清冷的样子也赛过雪花,它散发出的香气一下就侵入衣服里。

注释:冷艳:形容梨花洁白如雪,冰冷艳丽。欺:胜过。乍:突然。入衣:指香气浸透衣服。

学堂山人有遗裔,笔力大可千人兼。掉头不肯书柿叶,酒酣起舞怒奋髯。

译文:春风请继续吹动它的花瓣,希望这美丽的花朵能飘落在皇宫大殿的玉石台阶上。

注释:莫定:不要静止。玉阶:宫殿前光洁似玉的石阶。

十年归坐溪口屋,傲视冠冕犹髡钳。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

草玄草圣聊戏耳,如医识药信手拈。迩来直笔到三国,去取法度何森严。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

眼中青白世矜异,皮里阳秋谁顾瞻。更怜中书今且老,鸡毛苇管争出奁。

悬知入手便狞劣,那复助子穷幽潜。我持妙颖急送似,标题珍重存华签。

势如执法贵心正,俗病要以此语砭。挥扫定见龙蛇走,紬绎何惮岁月淹。

须知笔意似人意,柔顺未必非凶憸。