哭方伯谟翻译及注释

平昔意翛然,闲吟肯自贤。贫应闻苦节,学亦得心传。

译文:巍巍岳阳楼矗立在洞庭湖之东长江之西,夕阳黄昏,没有晚风卷起,楼阁上的招牌静止不动。

注释:帘旌:酒店或茶馆的招子。夕阳迟:夕阳缓慢地下沉。迟,缓慢。

路滑籍溪上,草深云谷前。何时奠鸡酒,为滴到重泉。

译文:登临当年吴国和蜀国的分界之处(荆州),在湖山黄昏下徘徊。

注释:吴蜀横分地:三国时吴国和蜀国争夺荆州,吴将鲁肃曾率兵万人驻扎在岳阳。横分,这里指瓜分。徙倚:徘徊。