题朱山人隐居翻译及注释

天畔晴峰敛醉霞,隔溪流水似僧家。蒲团不入游仙梦,独绕山城树树花。

译文:像扇子般的凉风吹过,像长簟般的细雨闪光。我遥望南天层云万里,怀人不来呀多么惆怅。

注释:淅沥:形容风声的轻微萧索。簟:竹席。流离:竹席纹路光洁的样子。南云:南方的云,指代南方。滞:停留。所思:指所怀之人。