杨柳枝六首 其二 通州道中作至元四年春翻译及注释

夹道青青到凤城。一般飞絮两般情。离筵见处泣相送,归鞍扑著喜相迎。

译文:皇宫翠柳绿千般,映照着九重宫殿。雕有凤凰的花窗与绣有荷花的窗帘相映生辉。

注释:御柳:宫禁中柳。九重:九层;九道。亦泛指多层。古制,天子之居有门九重,故称九重宫,特指皇宫。芙蓉:荷花。