络纬吟翻译及注释

梧桐叶黄风露清,槿花篱落莎鸡鸣。花间叶底振双羽,夜凉何处无秋声。

译文:万丈湍飞的瀑布从山间落下,望去像是从遥远的天空降临。

注释:洪泉:指水丰势强的瀑布。迢迢:形容瀑布之长。紫氛:紫色的水气。

秋声嘈嘈断还续,非丝桐兮复非竹。冰茧春缲槛外车,寒机晓转窗前轴。

译文:奔腾直泻冲击着一片片杂树,喷洒溅落穿透了一层层浮云。

注释:杂树:瀑布岩壁边杂乱的树木。重云:层云。

贫家少妇魂梦惊,起来搔头向月明。南邻北舍悄无语,听此凄凉泪暗倾。

译文:阳光照耀下如彩虹一样绚烂,天气清和时像风雨一样可闻。

注释:虹霓:阳光射入窜的水珠,经过折射、反射形成的自然现象。天清:天气清朗。闻:听到。

去年养蚕抵作赋,一丝不得添襦裤。破衣无絮过残冬,儿女啼寒双肘露。

译文:灵异的山峰多具有秀丽景色,天空瀑布相融雾霭一片氤氲。

注释:灵山:指庐山。秀色:壮美景色。空:天空中的云。氤氲:形容水气弥漫流动。

今年二月卖新丝,卖丝得米充腹饥。荒居萧条生理薄,冬来依旧寒无衣。

译文:参考资料:

红楼女儿好颜色,银甲弹筝按商拍。满身罗绮倩人扶,十指何曾亲纺绩。

译文:1、张国举.唐诗精华注译评:长春出版社,2010:55-56

秋宵沈沈更漏迟,牙床醉枕珊瑚欹。芙蓉花娇殢春梦,耳边那暇听莎鸡。

译文:2、褚斌杰.中国历代诗词精品鉴赏(中册):青海人民出版社,2001:52

莎鸡年年报秋节,岂识人间欢怨别。人间欢怨可奈何,一笑长歌醉明月。

译文:3、崔钟雷.中国儿童成长必读系列·唐诗三百首:吉林美术出版社,2009:30