史佐才读书堂翻译及注释

我闻轮人扁,妙解书中义。

译文:大风劲吹啊浮云飞扬,

注释:兮:语气词,相当于现代汉语中的语气助词“啊”。

当其听读书,默识圣人意。

译文:我统一了天下啊衣锦还乡,

注释:威:威望,权威。加:施加。海内:四海之内,即“天下”。我国古人认为天下是一片大陆,四周大海环绕,海外则荒不可知。

忽然释椎凿,有问发兹秘。

译文:怎样才能得到勇士啊为国家镇守四方!

注释:安得:怎样得到。安,哪里,怎样。守:守护,保卫。四方:指代国家。

虽云圣人语,糟粕岂精粹。

译文:参考资料:

齐侯诘其说,无说当致死。

译文:1、肖复兴主编,梁士朋改编.中学生必背优秀诗文.太原:希望出版社,2009.1:12

请以斲轮观,固入要非易。

不徐仍不疾,心手在相契。

是中有数存,非言所能既。

扁也亦何人,所得用至此。

固知斯道在,天下本无二。

观君榜斯堂,令我端拜议。

想见堂中书,填箱溢巾笥。

纵横三万卷,一览悉能记。

左右逢其原,下笔不能缀。

我昔摄东城,君时尚童穉。

如闻侍先公,往矣江之涘。

崎岖三十载,於此忽相值。

出示诸公诗,圭璧烂庭瑞。

君家依水竹,亭台缭幽邃。

作堂於其间,读书乃其事。

嗜好与人殊,可以见君志。

明年冠群英,先正秘书字。