子范徼巡诸乡捕逐群盗几尽辄作长句劳苦行李翻译及注释

白发尉曹能挽弓,著鞭跨马欲生风。

译文:覆盖着的田畦,小麦还没有返青。像云一样的枯叶悄悄地在车轮下飘着。临皋亭云烟缭绕的景色奇丽,世间少有。

注释:覆块:覆盖着的田畦。苏:苏醒,这里指返青。江南:代指黄州。临皋:临皋亭,在黄冈南长江边,苏轼被贬黄州时曾居住在此。烟景:云烟缭绕的景色。

乃兄本是文章伯,此老真成矍铄翁。

译文:雨小了一半的屋檐水滴断绝了,刚刚下的霰粒在瓦上如珠子般散动。回到房间座上时胡须都结成冰了。

注释:雨脚:雨滴。雪林:形容霰(xiàn)粒纷纷。初下:刚刚下。瓦疏珠:霰粒在瓦上如珠子般散动。

枹鼓诸村宵警报,牛羊几处暮牢空。

译文:参考资料:

得公万户开门卧,看取三年治最功。

译文:1、李庆皋.东坡词新论与选释.哈尔滨:黑龙江教育出版社,1989年12月2日:273