讲毕周礼诏赐御筵翻译及注释

典礼惟周旧,经文在鲁馀。西清开缥帙,东面授丹书。

译文:人的一生忧愁苦难是从识字开始的,因此,只要能写能认自己的姓名就可以了。

访道前釐席,崇风厚石渠。研覃忘日旰,图绘极霞舒。

译文:更何况用草书来夸耀书法的神奇和快速,让人看了模糊恍惚令人发愁。

注释:惝恍:模糊不清,这里形容草书变化无端。

千载逢亨际,三冬罢讲初。圣怀轻璧马,慈宴乐蒲鱼。

译文:我每每自笑曾经爱好草书,不想你也有这个“毛病”,不知道哪年才能病愈?

注释:瘳:病愈。

妙技通神细,清商按曲徐。炉香分汉殿,鼎味出尧除。

译文:还说这里面有什么最大的快乐,非常称心合意,和庄子的逍遥游没有什么不同。

注释:至乐:与下句的“逍遥游”,都是《庄子》中的篇名,这里用其字面含义。至乐,最大最高层次的快乐。

诸老恩同醉,孤臣艺最疏。至仁何以报,忠义即琼琚。

译文:最近,先生建造了醉墨堂,就像啜饮美酒能消愁销除烦恼一样。