寄终南隐者翻译及注释

海日东南出,应开岭上扉。扫坛花入篲,科竹露沾衣。
饭后嫌身重,茶中见鸟归。相思爱民者,难说与亲违。

译文:乡居少与世俗交游,僻巷少有车马来往。

注释:野外:郊野。罕:少。人事:指和俗人结交往来的事。陶渊明诗里的“人事”、“人境”都有贬义,“人事”即“俗事”,“人境”即“尘世”。穷巷:偏僻的里巷。鞅:马驾车时套在颈上的皮带。轮鞅:指车马。