湖上翻译及注释

一雨凉生夏晓时,偶来湖上独寻诗。残云欲尽月仍在,曲径多幽步为迟。

译文:在那开满了红花的树上,欢跃的群莺在不停的鸣叫,西湖岸边已长满了青草,成群白鹭在平静的湖面上翻飞。

注释:红树:指开满红花的树。乱莺啼:指到处都是黄莺的啼叫。长:茂盛。湖:指杭州西湖。

万柳绿垂临水媚,群山青绕作屏宜。阳光悄入林深处,点染苍苔景逾奇。

译文:暖风晴和的天气,人的心情也很好,趁着夕阳余晖,伴着阵阵的鼓声箫韵,人们划着一只只船儿尽兴而归。

注释:人意:游人的心情。箫鼓:吹箫击鼓,指游船上奏着音乐。几船归:意为有许多船归去。