柳枝词翻译及注释

池上闲房碧树围,

译文:那高高的画船,系在春水边,一动不动。它在等谁?哦,是外出的游子,喝着别离的酒,情意正浓。

注释:亭亭:高高耸立的样子。画舸:即画船。半酣:半醉。

帘纹如彀上斜晖。

译文:游子惜别,画船可不管;无论是烟波浩荡,无论是风吹雨打,它总是带着满船离愁别恨,驶向江南。

生憎飞絮吹难定,

译文:参考资料:

一出红窗便不归。

译文:1、李梦生.宋诗三百首全解:复旦大学出版社,2007:155-156