古镜叹翻译及注释

古镜堕井文字缺,铜腥已尽菱半折。拾来直置玉几旁,斑驳坭中认磨灭。

译文:随军千里去征战,讨伐那盘踞东南的孙权。

注释:遐:远。东南夷:此处指孙权。

今人得镜忆古时,照来镜发已如丝。此镜开元龙脑铸,宋家宰相行照见。

译文:船船相并沿着大江而下,夜晚将至还未抵岸。

注释:方舟:两船并行。顺广川:沿大江顺流而下。薄暮:傍晚。未安坻:没有安全靠岸,指船还在江中行驶。

是时天子传绀殿,三十六宫一日遍。今人不同古人心,古人那似今人面。

译文:眼前太阳半落西山,林梢上尽是夕阳的余晖。

注释:西山:西边的山。桑梓:是征途中所见的桑树和梓树。

免月会缺还复圆,此镜半面那可存。从今镜水不镜镜,不如还镜古井眠。

译文:两岸的蟋蟀声此起彼落,江上的孤鸟翩翩飞翔。

注释:夹岸:河两岸。翩翩:飞翔的样子,含轻盈自如之意。