题冯南江廷尉水西台翻译及注释

欲识先朝冯野王,高台宛宛水中央。为怜游凤金陵地,犹带栖乌御史霜。

译文:兰陵美酒甘醇,就像郁金酒的香气芬芳四溢。兴来盛满玉碗,泛出琥珀光晶莹迷人。

注释:兰陵:今山东省临沂市苍山县兰陵镇;一说位于今四川省境内。郁金香:散发郁金的香气。郁金,一种香草,用以浸酒,浸酒后呈金黄色。玉碗:玉制的食具,亦泛指精美的碗。琥珀:一种树脂化石,呈黄色或赤褐色,色泽晶莹。这里形容美酒色泽如琥珀。

起傍北辰瞻北阙,望依南斗忆南荒。请看乔木连云处,不似蓬池多慨慷。

译文:主人端出如此好酒,定能醉倒他乡之客。最后哪能分清,何处才是家乡?

注释:但使:只要。醉客:让客人喝醉酒。醉,使动用法。他乡:异乡,家乡以外的地方。