题富好礼所畜村乐图翻译及注释

我昔住在南山头,连山下带清溪幽。

译文:山色葱茏,烟水渺茫,大小二孤山,耸立江水中央。

注释:大孤小孤:指大孤山、小孤山。两山屹立江中,遥遥相对。大孤山在今江西九江东南鄱阳湖中,一峰独峙;小孤山在今江西彭泽县北、安徽宿松县东南的江水中。

山巅出泉宜种稻,绕屋尽是良田畴。

译文:崖高险绝,猿鸟不度,乔木破空。

注释:搀:刺,直刺。

家家种田耻商贩,有足懒踏县与州。

译文:有客舟从哪里而来,桨声流水间船身抑扬。

西风八月淋潦尽,稻穗崿比无蝗蟊。

译文:沙滩平坦,微风徐来,望客不见,唯浪涌船高,孤山低首,此起彼伏。

注释:低昂:高一低,起伏不定。

黄鸡长大白鸭重,瓦瓮琥珀香新篘。

译文:两山如发髻屹立,正对江水之境,二美梳弄新妆。

注释:峨峨:高耸的样子。这句以女子的发髻比拟大小孤山水雾缭绕的峰峦。“晓镜”句以妇女的梳妆镜比喻江面、湖面。

芋魁如拳栗壳赤,献罢地主还相酬。

译文:船中商贾,切莫轻佻,小姑前年,已嫁彭郎。

注释:贾客:商人。小姑:指小孤山。彭郎:即彭浪矶,在小孤山对面。这两句说,船上的商人举止不要轻狂,美丽的小姑早已嫁给彭郎了。这里形容江山秀美,人们不能自禁其爱。当地民间就有彭郎是小姑之夫的传说。

东邻西舍迭宾主,老幼合坐意绸缪。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

山花野叶插巾帽,竹箸漆碗兼瓯。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

酒酣大笑杂语话,跪拜交错礼数稠。

或起顿足舞侏儒,或坐拍手歌瓯篓。

倾盆倒榼混醯酱,烂熳沾渍方未休。

儿童跳跃助喧噪,执遁逐走同俘囚。

出门不记舍前路,颠倒扶掖迷去留。

朝阳照屋且熟睡,官府亦简少所求。

宁知宴安含酖毒,耒耜一变成戈矛。

高门大宅化灰烬,蓬蒿瓦砾塞道周。

春燕营巢在林木,深山露宿随猿猴。

三年避乱客异县,侧身天地如浮沤。

亲朋阻隔童仆散,疏食水饮不自谋。

有时惝恍梦闾里,惊觉五内攒百忧。

君家画图称绝妙,鉴别曾遇柯丹丘。

想应临榻出秘府,笔意精到世罕俦。

村歌社舞自真率,何用广乐张公侯。

太平气象忽在眼,令我感怆涕泪流。

近者乡人来报喜,今岁高下俱有秋。

豺狼食饱卧窟穴,军师已运招安筹。

人情自古共怀土,况乃霜雨凄松楸。

神龟且被预且困,予所弗念天我尤。

积薪厝火非远计,谁能献纳陈嘉猷。

长江波浪接淮泗,白日惨澹腾蛟虬。

天下农夫总供给,陇亩不得安锄耰。

市中食物贵百倍,一豕之价过于牛。

鱼盐菜果来卖米,官币束阁若赘瘤。

朝餐仅了愁夕膳,谁复有酒浇其喉。

循环天运往必复,邪气暂至不远瘳。

此生此景须再睹,引领怅望心悠悠。