嵯峨聂都山,豫水兹发原。始者才滥觞,其流细涓涓。
译文:洁白的桂布好似白雪,柔软的吴绵赛过轻云。
注释:桂布:即唐代“桂管”地区(今广西一带)所产木棉织成的布,尚不普遍,十分珍贵。吴绵:当时吴郡苏州产的丝绵,非常著名。
东行介南野,章水西入焉。又东渐雄张,有州故名虔。
译文:桂布多么结实,吴绵多么松厚,做一件袍子穿,身上有余温。
注释:余温:温暖不尽的意思。
贡水远来赴,融合为赣川。当其初合时,泓渟匪为渊。
译文:早晨披着坐,直至夜晚;夜晚盖着睡,又到早晨。
注释:拥:抱,指披在身上。眠:睡。达晨:到早晨。
中通尺五流,玉虹卧蜿蜒。群山来左右,万石梗后前。
译文:谁知道在这最冷的寒冬腊月,全身竟暖得如在阳春。
注释:严冬:极冷的冬天。支体:支同“肢”,支体即四肢与身体,意谓全身。
初疑牧群羊,忽讶堕飞鸢。伏犀状魁桀,浮雁影接联。
译文:半夜里忽然有一些感想,抚摸着棉袍,起身逡巡。
注释:中夕:半夜。逡巡:走来走去,思考忖度的样子。
阿河阵敢死,赴浴池连钱。下者宛蹲踞,上者将腾骞。
译文:啊,男子汉看重的是救济天下,怎么能仅仅照顾自身!
注释:兼济:兼济天下,做利国利民之事。独善:注重个人的思想品德修养。所谓“穷则独善其身,达则兼济天下”。
或矫首欲斗,或宛留安眠。或退然深伏,露尖大如拳。
译文:哪里有长达万里的大袍,把四方全都覆盖,无边无垠。
注释:安得:如何得到,期望马上得到。万里裘:长达万里的大袍。周:遍。四垠,四边,即全国以内,普天之下。
或竦然特起,俨立高齐肩。或两两为偶,或伍伍相连。
译文:个个都像我一样安稳温暖,天下再没有受寒挨冻的人。
注释:稳暖:安稳和暖。天下:全国。
此有一席平,彼有万窍穿。齿齿漱寒冽,眼眼开青圆。
译文:参考资料:
形模互驰骋,气势相吐吞。平坦十数丈,变怪纷百千。
译文:1、吴大奎马秀娟.元稹白居易诗选译.成都:巴蜀书社,1991:110-112.
顾盼不暇给,算数畴能殚。天公轰震霆,力士推雷门。
上下相舂撞,对语不得闻。众滩角巇崄,四滩独称尊。
其一曰天柱,竖立如登天。幽深下无际,涡盘矗回旋。
其下为舞索,风索飞翩翩。绝流迤而东,蛇蚓相萦牵。
大了与惶恐,殆见伯仲间。轻駃疾于箭,号怒沸若煎。
下此得安流,衽席过舟船。我生苦萍梗,薄宦游梅关。
三载两经过,每过心为寒。酹酒问长江,胚胎始何年。
胡不事夷易,而乐从崄难。江神信灵异,恍惚若有言。
吾来卜居此,肇自开混元。清兮伏尘滓,介如抱刚坚。
一片朝宗心,万折无变迁。所乐在兼济,未始间愚贤。
征人闹憧憧,鹢首浮翩翩。吾力所能任,登岸常相先。
虽然有触齧,自取非吾愆。清献昔疏剔,不露斧凿痕。
至今虎城下,滚滚流遗恩。坡仙逐海南,为世所弃捐。
风帆一叶身,诗句万口传。滩石本非崄,人自以崄看。
委蛇曲折间,道径自平平。子行但由中,坎窞居其边。
子舟要适平,轻重防其偏。乘流亦良便,避碍须达权。
五湖莹如镜,瞬息风涛掀。嬉笑或藏怒,至爱存笞鞭。
滩石信非崄,崄处却万全。我闻说是义,心思俱豁然。
一笑过滩去,落照衔山前。