不见明湖近六十年过济南同张振卿前辈雨泛饮于湖榭翻译及注释

岱云随车度清济,一雨濯遍明湖荷。夥颐湖舫始何岁?楼观突兀周四阿。

译文:秋箱打黄了碧绿的梧桐树上,白鹤在栖息,城楼上的梆子声惊得乌鸦在啼叫。

注释:黄:在此用作动词,霜使原来的碧梧变黄。梧:梧桐。柝:击柝即打更。乌:乌鸦。

小沧浪馆最眼熟,丱角逃学频频过。湖心古亭旧驻跸,诗刻长与光林萝。

译文:踏着明亮的月色我回家进门,寒凉的风中传来不知谁家的捶绢声。

注释:客子:作者自谓。捣练:捣洗白绸。

先臣壁记亦好在,五十五载来摩挲。中间世事凡几变,岂但容鬓悲观河。

译文:想南去渡过桂水却没有船只,想北回秦川又到处战乱不息。

注释:桂水:今连江,一说为漓江,均在广西。这里应指湘水。阙:缺。秦川:古地区名。今陕西、甘肃的秦岭以北平原地一带。这里指长安。鼙:一种军用小鼓。鼓鼙在唐诗之中常用来比喻战争。可能是指当年吐蕃入侵。

张翁执手讯宫掖,三岁梦断风中珂。蒲鱼芳鲜足一醉,不饮如此风光何!

译文:虽然年过半百却不称心如意,明天看云还要抚杖而行。

注释:不称意:不如意。杖:拄(杖)。藜:用藜茎制成的手杖。

酒阑月坠忍便去,坐对照槛鳞鳞波。

译文:参考资料: