赠别成明府赴剑南翻译及注释

朝为三室印,晚为三蜀人。遥知下车日,正及巴山春。

译文:雨水调顺整春季,秋来清凉风萧瑟。

注释:和泽:雨水和顺。周:遍。三春:春季三个月。素秋:秋季。素:白。古人以五色配五方,西尚白;秋行于西,故曰素秋。

县道橘花里,驿流江水滨。公门辄无事,赏地能相亲。

译文:露珠凝聚无云气,天高肃爽景清澈。

注释:露凝:露水凝结为霜。游氛:飘游的云气。肃景:秋景。《汉书·礼乐志》:“秋气肃杀。”澈:清澈,明净。

解衣初醉绿芳夕,应采蹲鸱荐佳客。霁水远映西川时,

译文:秀逸山峰高耸立,远眺益觉皆奇绝。

注释:陵:大土山。岑:小而高的山。逸峰:姿态超迈的奇峰。遥瞻:远望。

闲望碧鸡飞古祠。爱君乐事佳兴发,天外铜梁多梦思。

译文:芳菊开处林增辉,岩上青松排成列。

注释:开:开放。耀:耀眼;增辉。冠岩列:在山岩的高处排列成行。