龙州七夕翻译及注释

虫声如雨上高楼,云自横空月自流。边地星河还对酒,劳生情感不宜秋。

译文:旅舍中春残夜雨刚刚晴,恍然间心里忆起长安城。

注释:残春:指的是春天将去,春花凋残,故称残春。宿雨晴:指一夜宿雨,清晨放晴。恍然:忽然。咸京:指唐都城长安。

灵仙所恨牵何事,尘世端怜失自由。祇有无穷儿女意,青天碧海共悠悠。

译文:树枝中蜂拥蝶舞花将落,水面上风起柳絮飘飘行。

注释:柳絮行:指柳絮随风飘飞。