青县道中翻译及注释

浅渚连秋草,平堤带夕阳。几家茅屋小,一路黍苗香。

译文:朝服绶带遗弃在尘世之境,赶赴青山拜谒佛教道场。

注释:朱绂:古代礼服上的红色蔽膝,后多借指官服。此代指官职。梵筵:佛教道场等宗教仪式。

眠鸭多闲意,垂杨不断行。沙河如更洁,便足敌江乡。

译文:黄金为绳显示觉悟之路,乘上宝筏渡过惑人迷川。

注释:金绳:佛经谓离垢国用以分别界限的金制绳索。典出《法华经》。觉路:犹言“觉悟之路”。宝筏:指船。佛教语,比喻引导众生渡过苦海到达彼岸的佛法。迷川:指众生为欲念所蔽而陷于迷障的生活,与“苦海”的意思相类似。