过百牢关贻舟中者翻译及注释

蜀国少平地,方思京洛间。远为千里客,来度百牢关。

译文:旅舍中春残夜雨刚刚晴,恍然间心里忆起长安城。

注释:残春:指的是春天将去,春花凋残,故称残春。宿雨晴:指一夜宿雨,清晨放晴。恍然:忽然。咸京:指唐都城长安。

帆影清江水,铃声碧草山。不因名与利,尔我各应闲。

译文:树枝中蜂拥蝶舞花将落,水面上风起柳絮飘飘行。

注释:柳絮行:指柳絮随风飘飞。