自嗟翻译及注释

青蔬半亩老生涯,霜鬓萧萧只自嗟。

译文:天啊,不要让这一轮圆月照得我这离家的人无法安眠。面对满月,孤身一人,心中的那个她在哪儿呢?月宫里,只有桂树的影子斑斑驳驳,无人赏看。

注释:圆蟾:圆月。蟾:蟾蜍。后来就以蟾蜍为月亮的代称。桂影:月影。婵娟:美好。这两句是说月中桂影空自婆娑,而月下却不见伊人佳影。

勋业蹉跎空许国,文词浅俗不名家。

译文:参考资料:

残骸皆作麒麟楦,旧友仍非处士牙。

译文:1、唐圭璋.《唐宋词选注》.北京:北京出版社,1982年4月第一版:第343页

收得平生钓竿手,长安西日更须遮。