到倪{奥下加山}回翻译及注释

七十四岁已见境,九千百步尚寻山。

译文:我像淮阳太守汲黯经常卧病,偶而喝杯酒解忧愁,客居异乡衣袖上结满清霜,只有与灯烛作伴。

注释:淮阳多病:用汉代汲黯自喻。求欢:指饮酒。霜:在这里含风霜、风尘之意。与:对,向。

暗从今日逆数转,能得平生几日閒。

译文:台阶下的积雪像是堆簇着的洁白的梨花,明年又有谁在此凭依栏杆?

注释:砌:台阶。谁此:谁人在此。阑干:即栏杆。