鼎湖哀翻译及注释

荆门一日雷电飞,平地竖起天王旗。翠华摇摇照江汉,八表响应风云随。

译文:高楼缥缈在紫绿双色之间,良辰与乐事都凑齐全,从古至今,着实很难。感时怀旧,独自凄然。

注释:缥缈:隐隐约约若有若无貌。危楼:高楼。

千乘万骑到阙下,京师亦睹龙凤姿。三军卵破虎北口,一矢血洗潼关尸。

译文:圆月和玉树只闪现于夜夜,菊花与人貌却经行在年年。不知来年,我将跟谁一道赏观。

注释:璧月琼枝:玉璧似的明月,玉树的枝条。

五年晏然草不动,百谷䆉稏风雨时。修文偃武法古道,天阁万丈奎光垂。

译文:参考资料:

年年北狩循典礼,所有雨露天恩施。宫官留守扫禁阙,日望照夜随金羁。

译文:1、叶嘉莹主编,苏轼词新释辑评上册,中国书店,2007.1,第250-252页

西风忽涌鼎湖浪,天下草木生号悲。吾皇骑龙上天去,地下赤子将安依。

译文:2、薛玉峰著,苏东坡词今译,中国文联出版社,2012.09,第18页

吾皇想亦有遗诏,国有社稷燕太师。太师既受生死托,始终肝胆天地知。

汉家一线系九鼎,安肯半路生狐疑。孤儿寡妇前日事,况复将军亲见之,况复将军亲见之。