梦兰堂(送史谊伯倅潼川)翻译及注释

小雨清尘淡烟晚。官柳殢花待暖。君愁入伤阙眼。芳草绿、断云归雁。
酒重斟,须再劝。今夕近、明朝乍远。到时暗花飞乱。千里断肠春不管。

译文:蟋蟀在草丛中幽凄地鸣叫着,梢头的梧桐叶子似被这蛩鸣之声所惊而飘摇落下,由眼前之景,联想到人间天上的愁浓时节。在云阶月地的星空中,牛郎和织女被千重关锁所阻隔,无由相会。牛郎和织女一年只有一度的短暂相会之期,其余时光则有如浩渺星河中的浮槎,游来荡去,终不得相会聚首。

注释:蛩:蟋蟀。云阶月地:指天宫。浮槎:指往来于海上和天河之间的木筏。