郯城道上 其一翻译及注释

村落无树木,鸟兽无羽毛。江淮数百里,弥望皆黄茅。

译文:清瘦的竹影和着诗句,梅花的香气伴着我入梦。

山行入郯城,始复见柯条。枣色远苍郁,柳意寒萧骚。

译文: 可惜我的心情就像今晚的月亮,迟迟不肯落下西厢房。

注释: 西厢:传统汉族建筑四合院里面西面的厢房。

草屋枳篱中,犬声时囒囒。

译文:参考资料: